メイン

2011年10月21日

ロジカルということ

「ロジカル」というとちょっと抽象的ですから、今日は少し身近なところにある材料を
使って考えてみたいと思います。

先日、新しいレコーダーを買いました。
さすが最新鋭機種。
これまでのものとは比べものにならないくらい多機能なものに進化しています。

ただ、ここで問題なのは操作性。複雑になればなるほど、よほど中身を整理しておかないと
なかなか思うように動いてくれません。

その代表的なものがリモコン。ボタンが多くなりすぎて、何がなんだか解らないだけでなく、
簡単なことさえ直感的に行えません。

例えば、一番目に困ったのが外部チューナーのスカパーの番組を録画するとき。
なんと、その入り口がないのです。
録画開始の入り口は2つ。
1.番組表から、と
2.予約番組一覧から、
しかし、どちらかからも外部チューナーにはつながりません。

そこで私が予想したのは2つ。
1. 適当に予約を入れて、予約画面で内容変更をする→外部チューナーは変更リストに出てきませんでした。

2. スカパーを映している画面で予約する→外部チューナーは番組表が出てこないのでダメでした。

さて、正解はどうなったかというと、スカパーの画面で、予約一覧を出し、そこに小さく現れる新規予約
(情報としては第3階層にあるものです)から入るということが判明しました。
(たまたま同じ機種を持っている友達が教えてくれました。)

このロジック力(情報整理力)のなさは家電製品としては致命的だと思います。
いくら素晴らしいハードをつくっても、それを動かすソフトの整理ができていないのであれば、ストレスの
高い消費としてマーケットから受け入れられないでしょう。

これが総じて日本商品の弱点で、例えば、i-phoneがすぐれているのは、まさにこの点だと思います。
あれだけ多機能製品なのに何となく触っているだけで瞬時に使えるようになるようにつくってあるからです。

ぜひ、日本メーカーにも、ロジカル思考(整理する力)を身につけていただきたいと期待します。
また、この分野で役立つのことがパンネーションズの仕事だと思います。

2011年09月20日

私のモットー

先日、若手社員から、「社長のモットーを教えてください」と言われて話したことを
今日は少し書いてみたいと思います。

私のモットーは、物事の判断を「できる、できない」ではなく、「すべき、すべきではない」
という視点で行うことです。


「できる、できない」で物事を見ると、おおよそ、「できない」という判断に至る方が
圧倒的に多いと感じます。
何をやるにしても「できない」状況がすぐに現れてくるからです。

ですから、気を抜くと、簡単に「出来なくて当然」という言い訳に頭に占領されてしまいます。
「若くて経験がないのだから」
「軍資金が足りないのだから」
「会社が無名だから」
「過度のストレスは体に悪いから」…言い訳なんかいくらでも出てきます。

「できる、できない」で物事を見てしまうと、よほど意志が強くない限り、
ダメへの道筋から回避することは難しいのです。

では、「すべき、すべきではない」でモノを判断するとどうなるでしょう。
一言で言って、頑張りが効く体質になります。心がものすごく筋肉質になります。
なにしろ、自分で自分の言い訳を受け入れないと決めているので、なんとかしよう
という気持ちになるのです。

すると、物事何とかなるものです。
確かに、希望通りの結果になることは稀ですが、それでも確実に前進できます。
そこで、簡単に諦めたのとはまるで違うポジションにたどり着くのです。
そうやって、少しでも自分の可能性を高めておくと、気づかないうちに大きな成長が
望めるということです。

2011年02月02日

「フラッシュイングリッシュ®」で英語の会話力をつける!NO.3

私の開発した英語通信教育「フラッシュイングリッシュ®」の発売を記念して
英語の会話力をつけるコツを、ブログでご紹介しています。

「英語を話す時には発音が大切だ」
「発音はそれほど気にしなくても大丈夫だ」
英語を勉強し始めて、まず引っかかるのがこの発音の問題です。

私の意見は、「発音は最後に気にすればいい」です。

今やグローバル化が進み、世界中の人が英語を話すようになりました。
世界中の人が英語を話すということは、英語が変わるということです。

かつて英語と米語が大きな柱だった頃は、その違いこそが大きな話題でした。
でも現代では、世界第二位の英語圏はインドなのです。
インド英語がアメリカ英語に次いで世界でもっとも使われているという現実があるのです。

そんな時代に「 l 」だ「 r 」だと言ってみても、
インド英語ではすべての発音が独特の巻き舌なので、区別不能というものです。

それでなくても発音練習ほど無駄だと痛感する体験を、
私も嫌というほどしてきています。

イギリス留学時代のことです、askを米国式に発音したら、
「どこでそんな汚い発音を覚えてきた」と直された覚えがあります。
なんのことはないカタカナの「アースク」の方が英国では受けがいいのです
(ちょっと鼻にかかった音ですが)

また中学で、「riceは米だけど、liceはシラミの意味になるから気をつけろ」
と教えられたことを今でも鮮明に覚えています。

しかし、発音で通じなくなるという事実は確かにあるものの、
そんなことは、最初のうちから気にしなくてよろしい。
気にして欲しいのは、「単語」ではなく「文」でコミュニケーションするということ。

sushi.jpg

具体的には、“rice”の発音を徹底的に練習するよりも、
“Can I have some rice, please?(ご飯をいただけますか?)”と文章で言えば、
どんなに「ライス」とカタカナ英語で言っても絶対に通じるということです。

発音が違っていても、状況にそぐわない単語が出てきたら
ネイティブは「ははーん、シラミじゃなくてご飯のことね」と分かります。
英語を覚えたてで使うときに大変多いシチュエーションの飲食店やスーパーで、
シラミなんか売っていませんから。

まして、英語初心者が実践で使う場所や人は
海外でも観光地だったり日本人との接触の多い場所、
日本なら日本人英語を何度も聞いたことがある人が相手、
という状況がほとんどですね。
ですから多少の発音の違いなら、通じますのでご安心を!

大事なのは英語の文を作ること。
私たち日本人も外国の方が文章で話してきたら、
聞き取れない単語は予測しようとしますし、
文から意味のおかしな単語がでてきたら、
「ああ、きっと××ではなく○○だと言いたいんだな」と分かりますよね。

発音の練習はとてつもない時間を浪費した結果、
実際に話す段でスペルが解らなくなってしまい
頭がぐちゃぐちゃになってパニックになるということが多々起きます。

一方、文で話すクセを付ければ、話すことが楽になるだけではなく、
読むことや聴くことにもつながって行きます。
まさに三度美味しい思いができるのです。

flashenglish.jpg
▲「フラッシュイングリッシュ®」ご購入はコチラへ


「フラッシュイングリッシュ®」では、発音を「文の区切り方」という
新しい視点で学習することを提案しています。
これで発音のコンプレックスから抜け出せると思います。
ぜひ試してみてください。


pandaani279.gif

    ===おまけ===
  どうしても発音が良くなりたいという方にアドバイス!
  話す時に腹式呼吸を意識して、
  低いトーンで声をだすと英語らしく聞こえます。
  イメージとしては口元から声を出すのではなく、
  胸に響くように話すのですがコツです。
  結構、自信が持てる発音になります。



bannerblog.jpg
▲安田正への講演依頼はコチラへ

2011年01月21日

東京大学の講演

先日、東京大学より講演のご依頼をいただきました。

グローバル化社会に対応し、リードする人材を育英するカリュキュラムに、
私のオリジナルメソッド「ロジカル・コミュニケーション®」による、
思考力とコミュニケーション能力の強化の講演を取り入れたいとのこと。
大変光栄なお話です。

pcg.jpg

振り返ると、
パンネーションズ・コンサルティング・グループ設立から20年、
地道に法人研修を重ね、地道に本を書いてきた繰り返しのようでしたが
繰り返された研修は、約55万人の方々が受講されて
それぞれ自分の内の能力に気付き、
そしてそれを伝える魅力的なコミュニケーションを身につけ、
人と時間の効果的な活用法を習得されました。
コミュニケーション能力を極めた方は、トップレベルの環境でご活躍です。

この度の講演依頼のお話も、私の研修を受講していただいた
東京大学OBの方からのご紹介です。
大学から、グローバル化対応の人材育英の話が出たときに
一番に私の名前を出して推薦してくださったとのことでした。

tadashi2.jpg

その方はある大手自動車会社の前副社長です。
もう10年ほど前ですが、彼の現役時代に会社役員の方々と
弊社グローバル化対応研修を受講していただいたのです。
「どうしたら正確、かつ、効率的に英語で情報を受け応えできるのか」
をテーマに、約半年週に4時間、活気ある研修をしました。

大手自動車会社の役員の方々の忙しいスケジュールを
毎週4時間やりくりするだけでも大変なことですが
その会社は10年前にして、すでに危機感を持って取り組んでおられました。

この研修は、私にとっても得るものが多く、
後に出版された「ロジカル・コミュニケーション®」
「図解ロジカル・トレーニング」に大きく影響を与えました。

ある意味に於いて、研修での出会いほど濃いものはないのかもしれません。
共通の目的を持って、苦難の中を必死に頑張っていれば、
おのずと言葉では言い表せないある種の連帯感のようなものが
お互いに生まれるものです。
ですから、この時お会いした皆様とは
いまだに連絡を取らせていただいています。

そんな中での今回のご紹介のお話が舞い込んできました。
このご縁が、なんらかのかたちで
新たな価値を創成できればと願っています。


■■■________________________________________________________________

logicalcbig.jpg logicaltr.jpg
「ロジカル・コミュニケーション®」      「図解ロジカル・トレーニング」
安田正著


bannerblog.jpg
▲安田正への講演依頼はコチラへ

2011年01月16日

中国より友あり

syu-san.jpg 先日上海から私の友人、朱さん(写真左)が会社を訪ねてくれました。 彼とは約十年のお付き合いになります。 弊社パンネーションズは10年前に上海に上海事務所開設の準備室を設けました。 アジアのど真ん中で仕事をやってみたいという意気込みがあったからです。 その後の中国の発展を見るにつけ、 良いタイミングで中国への架け橋ができたと考えています。 その架け橋に一役買ったのが、今日の私の大切な友人、朱さんでした。 この頃、中国との摩擦の部分のニュースが多くなってきています。 中国人ではグローバルスタンダードが通用しない。 中華思想が根強く、わがままに自国のやり方を押し付けてくる。 たしかに、こういった側面はあるでしょう。 だからといって、それをもって中国人を攻撃しても、 ビジネス的にはなんら良い関係は築けません。 彼らと同じ環境で暮らし、食事をし、仕事をしてみる。 そんな地道な努力以外に相互の理解を深めることはできないのです。 情報社会で私達が注意すべきことは、 お互いに、相手の国に関しての誇張された負の印象が マスコミや雑誌で吹き込まれていることだと自覚することでしょう。 それをある程度取り除かないと、直接会っているのに、 素のお互いを感じられないままに終わってしまいます。 今は逆に、多くの中国人が日本を訪れてくれるようになって、 理解のチャンスは広がってきています。 言葉を超えた理解と、国を超えた友情は、 確かにあると思います。私と朱さんの友情のように。 朱さんは私を訪ねてくれた日、 「中国にはたいしたものがないので」といって かなりの荷物になったと思われる大きな羊毛布団を 私のお土産にと、はるばる上海から抱えて持ってきてくれました。 この人柄の良さをあらわす人懐っこい表情と 元気を絵に書いたような大きな体は、10年前から変わりません。 「アンティエン(安田)さんも元気そうですね」、 と、満面の笑顔と一緒に大きな手を私に差し出してきます。 強い握手、お互いの笑顔、 それを交わすだけで心から嬉しくなります。

card_tochusan.jpg

(※朱さんありがとう。私達の友情に感謝しながら また会える日を楽しみにしています) どんな国や人にも良いところや欠点があります。 だからといって、その存在そのものを否定してしまったのでは 人生に大切なものや、チャンスを見失うこともあるでしょう。 私は英語・中国語の本を書く者、研修講師をする者として みなさんに、特に若い方に提言したいです。 是非外国に行って、外国の友達をつくってください。 彼らの持つ考え方や感じ方の違いを肌で感じることは、 100本の特派員番組を超えるくらいの 人生的な意味を持つことになるからです。

******* PCGロゴ.jpg  安田正の本 *******
王様が教える世界一通じる英語 安田正著  panda.jpg
王様が教える 世界一通じる本
 世界一カンタンな   中国語の本〈DVD付き〉

bannerblog.jpg ▲安田正への講演依頼はコチラへ

2011年01月12日

伝えたい言葉、伝わる言葉

この頃、ブログに対してコメントを頂くことが多くなりました。感謝!
以前は、一ヶ月間も放置なんてこともありましたから
ブログの更新が頻繁になったことがその理由の一つかとも思いますが

実は、新刊を出版してから思うところがありまして、
少し文書形式を変えてみたことが大きな理由ではないかなと
個人的には思っております。

私はずっと法人向けの、研修講師を生業として来ましたので
本も研修教材やビジネス書で、対象はビジネスパーソンでした。
いわゆるB to B(企業間取り引き)の世界です。


nikkei1.PNG


しかし、新刊「会話のうまさで人生は決まる!」を書き始めた頃から
私が研修で話していること、説明していることが
表現を変えればビジネスの場に留まらず、
人生に広がりを持てることになると思ってきました。


bookstore.jpg


この本で挙げている事例の有名人の方々の話し方は
一般消費者の方に向けてのものであり
さらに、聞いている方々をハッピーにするものです。
それはビジネスに活用できるのはもちろんですが
人生すべてのどんな場面にも応用が効くすばらしい技法でした。

「会話のうまさで人生は変わる!」
お陰さまでご好評をいただいております。

自分の中ではかなり改革的だったこの新刊ですが、
想像以上の多くの方に受け入れられ、好まれたことで
2011年は、これまでビジネス一色だった私の本も
もっと広くみなさんに読んでいただけるように表現を変えて、

分かりやすく面白い、入りやすい本をどんどん書いて行こう、
と、思うに至ったのでした。


その第一歩が、このブログ記事です。
「読み進む楽しみ」をテーマに、意識しながら書いておりますが
徐々に理解し、徐々に興味をもってもらうことが
書物において、本当に大切なことだとつくづく感じます。

先日書いた年始回りで多くのお客様から頂いた感想の
「今の時代にロジック力だけを謳っては、人は動かせない」
と言われたことでも分かるように、
伝えたい言葉、文章には、「興味を持っていただくため」の
情感という「温度」を吹き入れてあげなくてはいけないのだと思います。

ビジネスシーンで陥りがちな
「相手の脳に理解を求めて説得する」ロジック形式の伝え方には
時々空回りがあるのです。
「相手のハートに向けて伝える」を加えて意識することにより
伝えたことが伝わって、伝わったことが自分でも確信できて
理解し合えた時には好かれている、という素敵な現象が起きるでしょう。

ビジネス書から広げた本をもっと書きたいと思った新春
試みて、手ごたえが少しずつ出てきたブログコメントの支えもあって
私はこのところ、文章を書くことが前よりも楽しくなってきました。
新書を出すのも、今年は早いかもしれません。

応援してくださっているみなさん、いつもありがとうございます。




bannerblog.jpg
▲安田正への講演依頼はコチラへ

2011年01月07日

年始回りで

新年が明けて4日より、恒例の年始回りを行っています。

20110105140551.jpg

今年は、私の新書「会話のうまさで人生が決まる!」
お年賀としてお持ちしたので、
本のテーマである「会話力」については、
特にたくさんのご意見をうかがうことができた上、

私がこの本を書こうと思い立った理由と同じようなことを
多くのお客様も感じてらっしゃることを確認できた
貴重な機会となりました。
そしてそれは、日本人がとても大切に思うことでもあるとも実感しました。

どういうことかと申しますと、
会話の力は「ロジックを超えたところにある」と考えていらっしゃる方が
如何に多いかということです。

「日本人はロジックより、感情がどれだけ通じるかでしょう」
「ロジックがどんなに優れていても、
話し方一つで他人の感じ方はまるで違ってしまう」云々…。

社会のグローバル化に伴って
「ロジック力」が求められているのを認めながらも、
それだけでは割り切れない感情が
日本人の心の底にあるんだなと、改めて感じ入りました。

「ロジック力」はもちろん必要です。
しかしそのスキルを学べば学ぶほど、
人間としての情緒・情感を大切にしたくなるのは
きわめて当然の心理ですよね。

私達「慮る(おもんばかる)日本語文化」を持った日本人にしてみると、
「ロジック力」だけでムダなく割り切って進めて行くやり方は
使い方によっては、人の温かみを感じられなくて
その場はいいかもしれないが、
長くお付き合いしたい相手との信頼関係を築いていくのにはどうか、
と疑問が沸く場面もあることでしょう。

会話はコミュニケーションツールであり、
コミュニケーションは思い遣りから生まれるものです。
ロジックを学ぶことは大切ですが
そこに囚われすぎて、言葉に温度を吹き入れるのは忘れては
単なる「正しいことをムダなく言う人」になってしまいますから。

私の新刊では、
「伝える、伝わる、魅了するコミュニケーション」を意識して
「分かりやすく伝える」ロジック力にプラスし
「短時間で分かり合い、好感を持ち合う」ための会話力について
書きました。

この度、お客様のご意見をうかがって
まさに、今のグローバル化時代に
日本人にとって必要な、
しかしともすると見落としがちなことをテーマに
本を出版できましたことを、大変嬉しく思いました。

book 2010.png QR_Code会話のうまさで.jpg

そして現在、「会話の魅力」についての研修開発を
急ピッチで進行中ですが
年始回りをしながら改めて開発意欲を新たにしました3日間でした。

年始周りはまだまだ続きます。




bannerblog.jpg
▲安田正への講演依頼はコチラへ

2010年09月16日

13人の法則

昨日、とても興味深い話を聞きました。
人間ひとりがコントロールできる最大値は13人。
それ以上になってしまうと、どんなにリーダーシップのある人物でも人の心を取りまとめられないのだそうです。

ですから、例えば軍隊の基本ユニットである分隊も12名が上限になっているそうです。
軍隊はそのユニットを束ねて組織を大きくしていきます。
分隊8~12人 指揮官 軍曹~兵長
小隊30~60人     中尉、軍曹
中隊60~250人 少佐、中尉
大隊300~1000人 中佐、少佐
連隊500~5000人 大佐

これは転じて会社組織にも通じるそうです。
ですから、小さな企業がなかなか30人以上の組織をつくりあげられないのは、組織のリーダー要員が不足しているからなのです。
よくありがちな、社長とその右腕だけでは30人以上の組織を作り上げることができないのです。

つまり、組織を拡大して行くには、つぎからつぎとリーダーの数を増やして、そのネットワークをきちんと保持しなければならないのです。

私自身も20年間社長業を営んでいて、このへんの難しさは体感していましたが、あらためて組織運営の基本ルールを学んだ気がしました。

そして、ここでもコミュニケーションが成功・不成功の鍵を握っているのだと改めて感じました。

軍隊.png

2010年09月15日

表情

民主党の代表戦も終え、菅さんが選ばれましたね。
おめでとうございます。是非、この国を力強く導いてください。

ところで、前回のブログで菅さんの表情のことを書きました。
しかし、この問題は菅さんだけではなくて、大多数の日本人に当てはまると思います。
「自分の表情をどうつくったら自分らしいか」
「自分の表情をどうしたら他人からの評価を得られるか」

この社会生活で本当に大切で、シンプルな問題が意外なほど重要視されていないのです。

その結果、「普段着の表情で職場に来たり、公の場に現れてしまうのです」
普段着の表情とは自分にとってはもっとも楽なものです。
でも、だからといってその表情で他人と接したのではなかなか好印象を得られません。

それはパジャマ姿で銀座を歩くようなものです。
当然、他人からは違和感を持たれてしまいます。
具体的には、ぶっきらぼうとか、無表情だとかいった低い評価を受けてしまうのです。

また、普段着の表情しかできないと、ここぞという大切なときに困ってしまいます。
入社試験、得意先でのプレゼン、合コン…
こんな時に普段表情をつくってない人間は戸惑ってしまうのです。
その結果、妙な作り笑いや極端にへりくだった雰囲気になってしまいます。

人間の第一印象を決める最大の要素は表情です。
どんな表情が自分らしさを他人に伝え、その結果、他人も自分も幸せにするのか。
普段から意識したい問題だと思います。

この問題はパンネーションズの研修でも大きく取り上げています。
興味を感じられた方は一度参加されてみてください。